Поиск по блогу

понедельник, 14 ноября 2011 г.


Имена существительны 

Пишутся слитно:

  1. Сложные имена существительные, образованные при помощи соединительных гласных, а также все образования с аэро-авиа-, авто-, мото-, вело-, кино-, фото-, стерео-,метео-, электро-, гидро-, агро-, зоо-, био-, микро-, макро-, нео-, например: водопровод,земледелецльнозаготовкапаравозоремонтаэропортавиаматкаавтопробег,мотогонкавелодромкинорежиссёрфоторепортажстереотрубаметеосводка,электродвигательгидросооруженияагротехниказоотехникбиостанция,микроснижениемакромирнеоламаркизмвеломотогонкиаэрофотосъёмка.
  1. Названия городов, второй составной частью которых является -град или -город, например:ЛенинградКалининградБелгородУжгородИвангород.
  1. Склоняемые сложные имена существительные с глагольной первой частью на , например:горицветдержидереводержимордавертишейкавертихвосткаскопидомсорвиголова.
§ 79. Пишутся через дефис:
  1. Сложные существительные, имеющие значение одного слова и состоящие из двух самостоятельно употребляющихся существительных, соединённых без помощи соединительных гласных о и е, например:
    1. а) жар-птицабой-бабадизель-моторкафе-ресторанпремьер-министргенерал-майор,Бурят-Монголия (при склонении изменяется только второе существительное);
    2. б) изба-читальнякупля-продажапаинька-мальчикпила-рыбаМосква-река (при склонении изменяются оба существительных).
  1. Составные названия политических партий и направлений, а также их сторонников, например:социал-демократияанархо-синдикализмсоциал-демократанархо-синдикалист.
  1. Сложные единицы измерения, независимо от того, образованы ли они при помощи соединительных гласных или без них, например: человеко-деньтонна-километр,киловатт-час.
  2. Слово трудодень пишется слитно.
  1. Названия промежуточных стран света, русские и иноязычные, например: ceверо-востоки т. п., норд-ост и т. п.
  1. Сочетания слов, имеющие значение существительных, если в состав таких сочетаний входят:
    1. а) глагол в личной форме, например: не-тронь-меня (растение), любишь-не-любишь(цветок);
    2. б) союз, например: иван-да-марья (растение);
    3. в) предлог, например: Ростов-на-ДонуКомсомольск-на-АмуреФранкфурт-на-Майне.
  1. Составные фамилии, образованные из двух личных наименований, например: Римский-КорсаковСкворцов-СтепановМамин-СибирякМендельсон-БартольдиАндерсен-Нексе.
О выборе между строчной и прописной буквами в таких фамилиях и именах см. § 95, примечание 1.
  1. Иноязычные составные фамилии с первой частью Сен- и Сент-, например: Сен-СимонСен-ЖюстСен-СансСент-БёвТак же пишутся восточные (тюркские, арабские и т. п.) личные наименования с начальной или конечной составной частью, обозначающей родственные отношения, социальное положение и т. д., например: Ибн-Фадлан, Кёр-оглы, Турсун-заде, Измаил-беи, Осман-паша.
  2. Примечание 1. Составные имена с первой частью дон- пишутся через дефис только в тех случаях, когда вторая, основная часть имени в русском литературном языке отдельно не употребляется, например: Дон-ЖуанДон-Кихот. Но если слово дон употребляется в значении «господин», оно пишется раздельно, например: дон Педродон Базилио.
    Примечание 2. Артикли и частицы, входящие в состав иноязычных фамилий, пишутся отдельно, без дефиса, например: фон Бисмаркле Шaпельеде Костерде ВалераЛеонардо да ВинчиЛопе де ВегаБодуэн де Куртенефон дер Гольц. Артикли и частицы, без которых фамилии данного типа не употребляются, пишутся через дефис, например: Ван-Дейк.
    В русской передаче некоторых иноязычных фамилий артикли и частицы пишутся слитно, хотя в соответствующих языках они пишутся отдельно, например: ЛафонтенЛагарпДекандольДелиль.
    Примечание 3. Не соединяются между собой дефисами имена разных категорий, например римские Гай Юлий Цезарь, подобно соответствующим русским имени, отчеству и фамилии.
    Примечание 4. Личные имена и фамилии, соединённые с прозвищами, пишутся с последними раздельно, например: Илья МуромецВсеволод Третий Большое ГнездоВанька КаинМуравьёв Вешатель.
  1. Географические названия, состоящие:
    1. а) из двух существительных, например: Орехово-ЗуевоКаменец-ПодольскСердце-Камень(мыс);
    2. б) из существительного и последующего прилагательного, например: Могилёв-Подольский,Гусь-ХрустальныйМосква-Товарная;
    3. в) из сочетания артикля или частицы с знаменательной частью речи, например: Ле-Крезо(город), Ла-Каролина (город), Де-Кастри (залив).
    Примечание. Раздельно пишутся географические названия:
    1. а) состоящие из прилагательного и следующего за ним существительного или из числительного и следующего за ним существительного, например: Белая ЦерковьНижний ТагилВеликие ЛукиЯсная ПолянаСемь Братьев;
    2. б) представляющие собой сочетания имени и фамилии, имени и отчества, например: посёлок Лев Толстой, станция Ерофей Павлович.
  1. Названия населённых пунктов, в состав которых в качестве первой части входят: усть-,соль-, верх- и т. п., а также некоторые названия населенных пунктов с первой частью ново-,старо-, верхне-, нижне- и т. п., кроме тех, слитное написание которых закрепилось в справочных изданиях, на географических картах и т. п., например: Усть-АбаканСоль-ИлецкВерх-ИрменьНово-ВязникиНижне-Гнилое, но: НовосибирскМалоархангельск,СтаробельскНовоалексеевкаВерхнеколымскНижнедевицк.
  1. Составные географические названия, образованные как при помощи соединительной гласной, так и без неё из названий частей данного географического объекта, например:Австро-ВенгрияЭльзас-Лотарингия, но: Чехословакия.
  1. Иноязычные словосочетания, являющиеся именами собственными, названиями неодушевлённых предметов, например: Аму-ДарьяАлма-АтаПа-де-КалеБулонь-сюр-Мер,Нью-ЙоркПале-РояльГранд-отель.
  2. Примечание. Данное правило не распространяется на передаваемые русскими буквами составные иноязычные названия литературных произведений, газет, журналов, предприятий и т. п., которые пишутся раздельно, если выделяются в тексте кавычками, например: «Стандарт Ойл»«Коррьеро делла Рома».
  1. Пол- (половина) с последующим родительным падежом существительного, если существительное начинается с гласной буквы или согласной л, например: пол-оборотапол-яблокапол-лимона, но: полметраполчасаполкомнаты; через дефис пишутся также сочетания пол- с последующим именем собственным, например: пол-Москвыпол-Европы. Слова, начинающиеся с полу-, всегда пишутся слитно, например: в полуверсте от города,полустанокполукруг.
  1. Слова, первой составной частью которых являются иноязычные элементы обер-, унтер-,лейб-, штаб-, вице-, экс-, например: обер-мастерунтер-офицерлейб-медикштаб-квартиравице-президентэкс-чемпион.
О слитном написании контр- см. § 76.
    Также пишется через дефис контр-адмирал (здесь контр- имеет не то значение, при котором оно пишется слитно).

  1. Определяемое слово со следующим непосредственно за ним однословным приложением, например: мать-старухаМаша-резвушкаАника-воин.
  2. Примечание 1. Между определяемым словом и стоящим перед ним однословным приложением, которое может быть приравнено по значению к прилагательному, дефис не пишется, например: красавец сынишка.
    Примечание 2. Если определяемое слово или приложение само пишется через дефис, то между ними дефис не пишется, например: социал-демократы меньшевики.
    Примечание 3. Дефис не пишется также:
    1. а) в сочетании имени нарицательного со следующим за ним именем собственным, например: город Москва,река Волгарезвушка Маша;
    2. б) в сочетании существительных, из которых первое обозначает родовое, а второе видовое понятие, например: птица зябликцветок магнолия;
    3. в) после слов гражданинтоварищгосподин и т. п. в сочетании с существительным, например: гражданин судьятоварищ полковникгосподин посол.
  1. Графические сокращения имён существительных, состоящие из начала и конца слова, например: о-во (общество), д-р (доктор), т-во (товарищество), б-ка (библиотека).
  1. Дефис пишется после первой части сложного существительного при сочетании двух сложных существительных с одинаковой второй частью, если и в первом из существительных эта общая часть опущена, например: шарико- и роликоподшипники (вместо шарикоподшипники и роликоподшипники); паро-, электро- и тепловозы (вместо паровозы, электровозы и тепловозы); парт- и профорганизациисеверо- и юго-восток.

Комментариев нет:

Отправить комментарий