Поиск по блогу

воскресенье, 13 февраля 2011 г.

как написать часть С (ЕГЭ)

Как начать работу?
Возможные варианты вступления:
  • Если знаете что-либо об авторе, можно написать несколько слов о нем или о своем знакомстве с его книгами (если автор вам известен). Но здесь главное не перепутать Гоголя с Гофманом, Достоевского с Паустовским и не приписать им, например, «Пиковую даму»)
  • Написать о впечатлении, которое произвел текст (но без пафоса и лжи) Если впечатление резко отрицательное, лучше об этом умолчать, чтобы не было снижения баллов за этику. Если текст произвел впечатление, желательно подумать почему.
  • Можно обрисовать типичную (аналогичную изображенной в тексте) ситуацию. (Часто бывает так, что…)
Как обозначить проблему?
Проблема должна быть взята более крупно, чем просто частный случай, описанный автором (проблема милосердия, нравственного выбора (между чем и чем), социальной справедливости, жестокого отношения (к чему или кому?), одиночества, цели и смысла (жизни, писательского труда и тому подобное), сложности жизни, роли (книг, музыки, природы и т. п.) в жизни человека и др. Как правило, описанный случай для автора – иллюстрация к его размышлениям о проблеме. Об этом следует помнить.
Слово «проблема» (или «вопрос») обязательно должно прозвучать в тексте. Причем не надо путать проблему с авторской позицией. Позиция обозначается как тезис (законченное предложение), а проблема формулируется либо как вопрос, либо сочетанием слова «проблема» с существительным в родительном падеже (см. выше). Кроме того, очень важно различать проблему, над которой размышляет автор текста, и проблемы, которые возникают в его собственной жизни. Мы пишем о первой. (Многие путают и пишут: «У автора есть проблема»… Звучит довольно забавно).
Самое сложное - комментарий.
Здесь не пройдут ни пересказ, ни сплошное цитирование. Проще всего поразмышлять над некоторыми вопросами, связанными с прочитанным текстом:
  • Кому адресован текст (узким специалистам или широкой публике, молодежи или людям среднего возраста, интеллектуалам или всем, кто интересуется этой проблемой)? Здесь хорошо бы отметить, на основании чего вы сделали такой вывод. Почему эта проблема им интересна?
  • Можно оценить степень актуальности поднимаемой проблемы и объяснить, в чем ее актуальность?
  • Как автор текста подходит к решению этой проблемы? На каком жизненном/литературном материале строится текст? Типична ли ситуация, изображенная автором? На какие факты, детали автор обращает внимание? Почему? Какое это производит впечатление на читателя?
  • С каким настроением пишет автор? (грустная ирония, сарказм, печаль, грусть, радость и т. п.) Нужно указать, в чем это проявляется (желательно основываться на выборе писателем (или публицистом) конкретных слов, деталей).
  • Если есть слова в необычном словоупотреблении (метафоры, эпитеты), которые остановили ваше внимание, и вы понимаете, что именно благодаря их выбору автору удалось донести до читателя свою мысль, неплохо обратить на них внимание.
  • Что автор подчеркивает? Что из этого следует? К каким выводам он подводит читателя?
  • Обратите внимание, что нужно комментировать проблему, отраженную в тексте, а не просто текст и его темы и не просто проблему в отрыве от текста.
Авторская позиция в публицистическом тексте, скорее всего, будет обозначена прямо, и ее легко можно обнаружить. Лучше не цитировать целиком предложение, в котором отражена авторская точка зрения, а процитировать его частично или передать своими словами. Впрочем, если вы процитируете, балл не снизят. Если же текст художественный, позиция автора может быть не заявлена прямо. Здесь нужно обратить внимание на некоторые особенности художественного текста:
  • Если автор просто рассказывает о каком-либо событии, не вмешиваясь в повествование, и его позиция все же не обозначена прямо, можно написать примерно следующее: Писатель прямо не высказывает своего отношения к происходящему, но мы, читатели, прекрасно понимаем, что … (условно говоря, так поступать недопустимо, потому что это влечет за собой…).
  • Некоторые авторы используют «маску»: говорят от имени героя-рассказчика, заставляют его произносить откровенные глупости, совершать неблаговидные поступки, а сами вроде бы остаются в стороне, их позицию определить трудно. Что делать в таких случаях? Иногда (не всегда!) помогает название, но чаще всего в речи героя все же «спрятаны уши сочинителя», и надо постараться их отыскать. В каких случаях мы имеем дело с таким героем? Если рассказчик не просто пересказывает известные ему события, но и активно действует сам, оценивает свои действия и действия других лиц, то нужно присмотреться, каковы эти действия и каковы их последствия? Какова речь рассказчика (особенно если она содержит речевые ошибки)? Если вы столкнулись с таким текстом, то комментарий как раз можно основывать на размышлениях о том, что представляет собой герой, от имени которого ведется повествование. Если герой поступает, с вашей точки зрения, неправильно, то, возможно, автор думает так же, как и вы.
  • Проще говоря, не надо ставить знак равенства между автором и героем-рассказчиком.
Высказывая собственное мнение, недостаточно только выразить согласие или несогласие с автором, то есть недопустимо писать так: «Я согласен/не согласен с автором, потому что он пишет о (считает, что…)…». Вы ведь не о причине своего согласия/несогласия с автором пишете, а аргументы в защиту/против авторской позиции подбираете. А аргументы должны что-то доказывать. Формула должна быть примерно такая: «Я согласен/не согласен с автором, потому что… и считаю…»
Кстати, если не пишется или пишется мало и с трудом набирается 149 слов, можно использовать вопросно-ответную форму повествования: задали себе вопрос и сами на него отвечаете. Но тоже без особого энтузиазма, знаете ли. Этот прием хорош в комментариях, но его можно использовать не более 2- 3 раз.
Строить работу лучше всего в соответствии с теми критериями, по которым ее будут проверять:
  1. Вступление.
  2. Проблема, над которой размышляет автор.
  3. Комментарий.
  4. Авторская позиция
  5. Ваше мнение (согласие/несогласие с позицией автора).
  6. Первый аргумент.
  7. Второй аргумент.
  8. Вывод (заключение).Не забывайте каждую часть начинать с красной строки и продумывать логику перехода от одного абзаца к другому.
Вы закончили черновик. Перечитайте, как вы обозначили проблему. Если в форме вопроса, то позиция автора должна звучать как ответ на этот вопрос. Если по формуле «проблема + существительное в родительном падеже», то это существительное должно прозвучать в обозначении авторской позиции.
Просмотрите, как вы прокомментировали проблему. Важно заявить и прокомментировать одну и ту же проблему, а не разные – автор в тексте может поднимать несколько проблем, вам важно говорить только об одной!
И еще один совет. Положим, вам сложно обозначить проблему. Попробуйте идти от обратного. Прочитайте текст внимательно и подумайте, ради какой идеи (мысли, концепции) тратил усилия автор? Что он хотел вам сказать? Нашли? Попробуйте задать к этому тезису вопрос, а лучше несколько вопросов об одном общем предмете. Помните, что вопрос не должен быть риторическим (то есть не требующим ответа). Например, в тексте вы обнаружили, что автор утверждает: «каждый человек может быть необыкновенным, если откроет свою душу красоте мира и она властно войдет в эту душу» (текст Н. Долининой из сб. 2006-2007 г.). Вы, конечно, можете задать вопрос: «Каждый ли человек…». Но такой вопрос будет звучать по меньшей мере глупо! Какой ответ можно дать на такой странный вопрос? Попробуйте в этом высказывании найти ключевые слова. Человек - открыть душу – красота мира. Согласны? В таком случае вопрос может звучать приблизительно так: Как влияет красота мира на человека, на его душу? Или так: Автор размышляет над проблемой влияния красоты окружающего мира на человека. Это, конечно, довольно примитивный подход, но если нет других вариантов… Кроме того, в тексте может быть не одна проблема, а несколько, и часто бывает так, что в начале текста автор обозначает одну проблему, а к концу текста говорит о другой. Нужно несколько раз прочитать текст с карандашом в руке и подчеркнуть в тексте ключевые понятия (НА ЛИСТАХ С ЗАДАНИЯМИ ПИСАТЬ МОЖНО! НЕ ВЕРЬТЕ ЭКЗАМЕНАТОРАМ, КОТОРЫЕ УТВЕРЖДАЮТ ОБРАТНОЕ!).
Прочитайте еще раз внимательно эти советы. Думаю, все не так уж сложно и вы справитесь.

суббота, 12 февраля 2011 г.

Литература XX века

Литература XX века по своему стилистическому и идейному разнообразию несопоставима с литературой XIX века, где можно было выделить только три-четыре ведущих направления. Вместе с тем современная литература дала ничуть не больше великих талантов, чем литература прошлого столетия. Европейская художественная литература XX века сохраняет верность классическим традициям. На рубеже двух веков заметна плеяда писателей, творчество которых еще не выражало устремления и новаторские поиски XX века: английский романист Джон Голсуорси (1867—1933), создавший социально-бытовые романы (трилогия «Сага о Форсайтах»), немецкие писатели Томас Манн (1875—1955), написавший философские романы «Волшебная гора» (1924) и «Доктор Фаустус» (1947), раскрывающие нравственные, духовные и интеллектуальные искания европейского интеллигента, и Генрих Белль (1917—1985), сочетавший в своих романах и повестях социальную критику с элементами гротеска и глубоким психологическим анализом, французские Анатоль Франс (1844—1924), давший сатирическое обозрение Франции конца XIX века, Ромен Роллан (1866—1944), отобразивший в романе-эпопее «Жан Кристоф» духовные искания и метания гениального музыканта, и др.

В то же время европейская литература испытала воздействие модернизма, что прежде всего проявляется в поэзии. Так, французские поэты П. Элюар (1895—1952) и Л. Арагон (1897—1982) были ведущими фигурами сюрреализма. Однако наиболее значительными в стиле модерн была не поэзия, а проза — романы М. Пруста («В поисках утраченного времени»), Дж. Джойса («Улисс»), ф. Кафки («Замок»). Эти романы явились ответом на события Первой мировой войны, породившей поколение, получившее в литературе название «потерянного». В них анализируются духовные, психические, патологические проявления человека. Общим для них является методологический прием — использование открытого французским философом, представителем интуитивизма и «философии жизни» Анри Бергсоном (1859—1941) метода анализа «поток сознания», заключающийся в описании непрерывного течения мыслей, впечатлений и чувств человека. Он описывал человеческое сознание как непрерывно изменяющуюся творческую реальность, как поток, в котором мышление составляет лишь поверхностный слой, подчиняющийся потребностям практики и социальной жизни. В глубинных же своих пластах сознание может быть постигнуто лишь усилием самонаблюдения (интроспекции) и интуицией. Основу познания составляет чистое восприятие, а материя и сознание суть явления, реконструированные рассудком из фактов непосредственного опыта. Его главная работа «Творческая эволюция» принесла Бергсону славу не только философа, но и писателя (в 1927 году он был награжден Нобелевской премией по литературе). Бергсон проявил себя также на дипломатическом и педагогическом поприще. Говорят, что признание ораторского таланта Бергсона, покорявшего соотечественников великолепным французским языком, в 1928 году вынудило Французский парламент специально рассматривать вопрос о переносе его лекций из актового зала Коллеж де Франс, не вмещавшего всех желающих, в здание Парижской оперы и об остановке на время лекции движения по прилегающим улицам.

Философия Бергсона оказала значительное влияние на интеллектуальную атмосферу Европы, в том числе на литературу. У многих писателей первой половины XX века «поток сознания» из философского метода познания превратился в эффектный художественный прием.

Философские идеи Бергсона легли в основу знаменитого романа французского писателя Марселя Пруста (1871—1922) «В поисках утраченного времени» (в 14-ти томах). Работа, представляющая собой цикл романов, служит выражением его детских воспоминаний, выплывающих из подсознания. Воссоздавая ушедшее время людей, тончайшие переливы чувств и настроений, вещный мир, — писатель насыщает повествовательную ткань произведения причудливыми ассоциациями и явлениями непроизвольной памяти. Опыт Пруста — изображение внутренней жизни человека как «потока сознания» — имел большое значение для многих писателей XX века.

Видный ирландский писатель, представитель модернистской и постмодернистской прозы Джеймса Джойс (1882—1941), опираясь на бергсоновский прием, открыл новый способ письма, в котором художественная форма занимает место содержания, кодируя в себе идейные, психологические и другие измерения. В художественном творчестве Джойса использован не только «поток сознания», но также пародии, стилизации, комические приемы, мифологические и символические слои смыслов. Аналитическому разложению языка и текста сопутствует разложение образа человека, новая антропология, близкая к структуралистской и характерная почти полным исключением социальных аспектов. Внутренняя речь как форма бытия литературного произведения вошла в активный оборот литераторов XX века.

Произведения выдающегося австрийского писателя Франца Кафки (1883—1924) при его жизни не вызывали большого интереса у читателей. Несмотря на это, он считается одним из наиболее известных прозаиков XX века. В романах «Процесс» (1915), «Замок» (1922) и рассказах в гротескной и притчеобразной форме показал трагическое бессилие человека в его столкновении с абсурдностью современного мира. Кафка с потрясающей силой показал неспособность людей к взаимным контактам, бессилие личности перед сложными, недоступными человеческому разуму механизмами власти, показал напрасные усилия, которые люди-пешки прилагали для того, чтобы уберечь себя от давления на них чуждых им сил. Анализ «пограничных ситуаций» (ситуации страха, отчаяния, тоски и т. д.) сближает Кафку с экзистенциалистами.

Близким к нему, но своеобразным путем к поиску нового языка и нового поэтического содержания двигался австрийский поэт и прозаик Райнер Мария Рильке (1875—1926), создавший цикл мелодичных стихотворений в русле символистской и импрессионистской традиции первых десятилетий XX века. В них поэт размышляет об экзистенциальных проблемах человека, его трагической раздвоенности, стремлении к взаимопониманию и любви.

Литература XIX века

Общая характеристика XIX века

В XIX веке русская национальная культура достигла в литературе, искусстве, во многих областях знания тех высот, которые определимы словом «классический». Значительны и успехи лексикографии. Важной переменой явилось выдвижение в качестве ведущего типа словаря национального языка. Этот поворот в ориентации словарного дела произошел уже в конце 80-90-х гг. XVIII в., ознаменованный выходом в свет Словаря Академии Российской. На исходе XIX века была решена кардинальная проблема славяно-русских взаимодействий. С этого времени толковые словари непосредственно ориентированные на описание русского языка. Значительным для лексикографической практики XIX века и ее теоретических обобщений было также все более четкое осознание и оформление отличительных признаков филологического словаря, его несходных с энциклопедией, сложных и разнообразных функций.
XIX век начался с переиздания САР (1806-1822). А в 1847 году был напечатан «Словарь церковнославянского и русского языка» (в 4 томах). Разработка профиля филологического словаря была интенсивно продолжена в начальном томе третьего академического словаря, вышедшего в 1895 году под редакцией академика Я.К. Грота. Выдающееся значение этого труда не только в том, что объектом описания впервые явился современный литературный язык, но и в том, что задача описания значений слов здесь осмыслена в органической связи с описанием образцового злоупотребления. Изучение семантических и стилевых особенностей применения слов потребовало широких материалов и вызвало настоятельную нужду в создании фундаментальной словарной картотеки. Начиная со второго тома, работу над академическим словарем возглавил А.А. Шахматов. Отвергнувший рекомендательный подход к языковым материалам, Шахматов не только не отрицал принципа анализа словоупотребления, но именно этот анализ и стал непременным условием выявления смысловых структур, а требование возможно более полного и объективного отражения состояния языка и обязательной документации, сделанных обобщений, придало еще большую весомость роли словарных фондов.
Возникновение магистральной линии в развитии русской лексикографии, всецело устремленной к собиранию, разработке и описанию лексики национального языка, вызвало коренные изменения в самой структуре этой области знаний. Произошло заметное обособление двух ее функциональных сфер: переводной лексикографии, в том числе и учебных словарей, и лексикографии энциклопедической. Однако утверждение магистральной линии, вызванной потребностью в словарях национального языка, имело как центробежные, так и центростремительные последствия. Вокруг жанра толковых словарей возникли словарные разработки, которые углубляли (в историческом и современном аспектах) те или иные стороны изучения процесса формирования языка русской нации. Так «Словарь церковнославянского и русского языка» 1847 г. был призван фиксировать состояние этих языков, описав под этим углом зрения лексику русской книжности середины XIX века. Предвидя дальнейшее развитие русского языка, естественней было бы сделать упор на его ежечасно крепнущие позиции, о чем и говорили противники выдвинутого Академией плана, но у Второго (словесного)отделения АН была иная цель. Выход в свет в 1858 году «Словаря церковнославянского языка» А.Х. Востокова показывает, что этой целью вовсе не было смешать языки, названные в заголовке академического словаря, скорее, напротив развести их, выявив зоны наибольших сближений, запечатлев результаты их длительного взаимодействия на том переломном этапе, которым была для русского литературного языка середина XIX века.
Стремясь создать базу для исторического понимания и изучения лексического состава русского языка, создатели словаря 1847 года включили немало слов, почерпнутых из старинных памятников русской письменности. Обстоятельно и углубленно эта задача решалась в «Материалах для словаря русского языка» И.И. Срезневского. Первый том Словаря опубликован в конце XIX века (1893).
Вопрос о происхождении слов привлекал внимание с глубокой древности. В XVIII веке пристальное внимание стали вызывать также словопроизводные и родственные связи слов. В XIX веке наблюдается дальнейшая разработка всех этих аспектов. В этот период выходят в свет несколько этимологических словарей. В первой половине века – труды Ф.И. Рейфа (1835-1836) и Ф.С. Шимкевича (1842) с явно учебной ориентацией. В конце XIX века этимологические разыскания обрели научную базу, которую дал им сравнительно-исторический метод. Но словарные труды в это время еще имеют характер работ подготовительного этапа. Таков «Опыт словаря русского языка сравнительно с языками индоевропейскими» М. Изюмова (1880), а также и «Сравнительный этимологический словарь русского языка» Н.В. Горяева (1896). Оба, скорее, принадлежат также к разряду учебных пособий.
С историческим аспектом разысканий внутренне связаны наряду с другими и словари иностранных слов, имеющие наиболее тесные скрепы с лексикографией древней поры. «Новый словотолкователь» Н.М. Яновского – словарь иностранных слов и наиболее ранний из лексикографических трудов изданных в XIX веке (1803-1806 гг.). Трудно усомниться в том, что составитель НС был знаком с азбуковникам. К словарным же источникам НС можно отнести второе издание «Полного французского и российского лексикона» 1798, «Полный немецко-российский лексикон Словаря Аделунга 1798 и Словарь Академии Российской 1784-1789.
В 1845-1846 гг. был издан «Карманный словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.
Система русских словарей, разработанная в академических кругах середины XIXвека была, таким образом, ориентирована в первую очередь на изучение истории языка. «Толковые словари  русского языка, - пишет об этом состоянии знания акад. В.В.Виноградов, - отрываются от живого процесса литературного развития… Казалось, что главной задачей академических словарей стала реставрация старого литературного наследия».
Создание В.И. Далем в 60-х годах его знаменитого словарного труда, - богатейшего собрания народной речи, в высшей степени отвечало насущным потребностям своего времени. Национальный язык продолжал интенсивно разрабатываться и всечасно твориться русским народом и его писателями. Современное состояние лексических фондов языка стало предметов живейшего и далеко не праздного внимания. Словарь Даля занял свое место в образовавшейся в XIX столетии системе словарей, оказав дальнейшее влияние и на концепцию шахматовского тезауруса.
cd

Написание -Н- и -НН- в различных частях речи

СЕРЕБРЯНЫЕ ХОРОМЫ

Медный терем Вечорки остался позади. Перед путниками предстали серебряные хоромы ее сестры Полуночки. От стен дворца исходило сияние, и казалось, что он построен из лунного света. Купол главной башни с четырех сторон окружали высокие минареты с серебряными полумесяцами. Они четко вырисовывались на черном бархате неба, усыпанного алмазными звездами. Посередине внутреннего дворика бил фонтан. Возле него на ворохе парчовых подушек возлежала Полуночка в шелковых шароварах и бархатной жилетке, усеянной брильянтовой россыпью. Ее могущество начиналось в полночь, поэтому ночь никогда не кончалась в Серебряном царстве.
(По Т.Крюковой)
(83 слова)
[-Н- и -нн- в суффиксах прилагательных. О/е после шипящих под ударением. Падежные окончания существительных.]

СТАРАЯ ЦЫГАНКА

Варга встала. Она держалась удивительно прямо для древней старухи, будто кряжистое дерево, которое высохло, но не согнулось. Груз прожитых лет не тянул ее к земле. Выцветшие оборки, как жухлые листья, покрывали ее ветхое одеяние. Словно последний солнечный луч на ледяной корочке, подернувшей истлевшую листву, тускло отсвечивало монисто. Подойдя к Марике, старуха положила руки девочке на плечи. Они молча смотрели друг на друга. Юная хрупкая девчушка и иссохшая древняя старуха: весна и осень. По лицу Варги нельзя было прочитать ее чувств. Оно было непроницаемо бесстрастным. Варга слишком долго жила и так много повидала на своем веку, что страсти давно умерли, уступив место мудрости. Но вдруг провалы глазниц старой цыганки заблестели, как будто оттепель растопила лед осени. Варга плакала, и это было так же невероятно, как если бы слезы полились из сухого дерева.

четверг, 3 февраля 2011 г.

КВН в 8 классах

  1. Проведем жеребьевку.
  2. Приветствие команд.
  3. Разминка.
    1. Назвать глагол, в котором нет корня (вынуть).
    2. Назвать корень, который состоит из одной буквы (шла, согнул).
    3. Какие глаголы не изменяются по лицам?
    4. Какую информацию вы получили о предложении на основе этой схемы: [....]
    5. Употребите слова с эпитетом: юмор, ирония, сарказм.
  4. Неполные предложения. Проинсценируйте.
    1. Ладушки, ладушки! Где были?
      У бабушки. Что ели? Кашку.
      Что пили? Бражку.
    2. Сказка Чуковского "Телефон".
  5. Пока готовятся команды. Игра с болельщиками.
    • Подобрать однокоренные слова:
      • подлить,
      • затрубить,
      • смешить,
      • угол.
    • Закончите строку:
      • Во глубине сибирских руд...
      • Скажи-ка, дядя, ведь недаром...
      • Играют волны, ветер свищет...
      • Волк ночью, думая залезть в овчарню...
      • А князь тем ядом напоил...
      • Ты слушать исповедь мою...
  6. Ответы команд на предыдущие вопросы. Слово жюри.
  7. Отгадывание кроссворда командами.
  8. Для болельщиков
    Назовите односоставные предложения (названия фильмов, художественных произведений). Какие болельщики больше?
  9. Конкурс капитанов
    1. Объясните смысл выражения "пройтись фертом".
    2. Назовите "обиженные буквы" (с "ы" не начинают слова).
    3. Показать в рисунках гнездо слов:
      • Ухо, наушники, подушка
      • Перстень, палец, перчатка
    4. Назовите цитаты из стихотворений, где есть назывные предложения.
      • Мороз и солнце! День чудесный...
      • Осень осыпается весь наш бедный сад...
      • Зима! Крестьянин, торжествуя, на дровнях обновляет путь...
  10. Слушание сказок на лингвистическую тему.
  11. Счастливый случай
    1 команда2 команда
    Что не является словосочетанием?Что называется обращением?
    Назначение ВП."," при однородных членах не ставится...
    Особенности об/л предложения.Назначение ВС.
    "," ставится при однородных членахОсобенности н/л
    Пример предложений из художественной литературы с [о] в начале предложения с восклицательным знаком
  12. ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГА

Памятка для молодого учителя


1.Приходите в кабинет немного раньше звонка, убедитесь, всё ли готово к уроку, хорошо ли расставлена мебель, чиста ли доска, подготовлены ли ТСО, наглядные пособия. Входите в класс последним. Добивайтесь, чтобы все учащиеся приветствовали Вас организованно. Осмотрите класс, особенно - недисциплинированных ребят. Старайтесь показать учащимся красоту и привлекательность организованного начала урока, стремитесь к тому, чтобы на это уходило каждый раз все меньше и меньше времени.
2. Не тратьте времена на поиски страницы Вашего предмета в классном журнале, ее можно приготовить на перемене. Не приучайте дежурных оставлять на столе учителя записку с фамилиями отсутствующих.
3. Начинайте урок энергично. Не задавайте вопрос: "Кто не выполнил домашнее задание?" - это приучает учащихся к мысли, будто невыполнение домашнего задания - дело неизбежное. Ведите урок так, чтобы каждый ученик постоянно был занят делом, помните: паузы, медлительность, безделье - бич дисциплины.
4.Увлекайте учащихся интересным содержанием материала, созданием проблемных ситуаций,умственным напряжением. Контролируйте темп урока, помогайте слабым поверить в свои силы. Держите в поле зрения весь класс. Особенно следите за теми, у кого внимание неустойчивое, кто отвлекается. Предотвращайте попытки нарушить рабочий порядок.
5.Обращайтесь с просьбами, вопросами несколько чаще к тем учащимся, которые могут заниматься на уроке посторонними делами.
6.Мотивируя оценки знаний, придайте своим словам деловой, заинтересованный характер. Укажите ученику над чем ему следует поработать, чтобы заслужить более высокую оценку.
7.Заканчивайте урок общей оценкой класса и отдельных учащихся. Пусть они испытывают удовлетворение от результатов своего труда. Постарайтесь заметить положительное в работе недисциплинированных ребят, но не делайте это слишком часто и за небольшие усилия.
8.Прекращайте урок со звонком. Напомните об обязанностях дежурного.
9.Удерживайтесь от излишних замечаний.
10.При недисциплинированности учащихся старайтесь обходиться без помощи других. Помните: налаживание дисциплины при помощи чужого авторитета не дает вам пользы, а скорее вредит. Лучше обратитесь за поддержкой классу.
ПАМЯТКА ДЛЯ НАСТАВНИКА
1. Вместе с начинающим учителем глубоко проанализируйте учебные программы и объяснительные записки к ним.
2. Помочь составитьтематический план, обратив особое внимание на подбор материала для систематического повторения, практических и лабораторных работ, экскурсий.
3. Оказывать помощь в подготовке к урокам, особенно к первым, к первой встрече с учащимися. Наиболее трудные темы разрабатывать вместе. В своем классе постараться изучать материал с опережением на 2-3 урока, с тем, чтобы дать молодому учителю возможность методике раскрытия наиболее сложных тем.
4. Вместе готовить и подбирать дидактический материал, наглядные пособия, тексты задач, упражнений, контрольных работ.
5. Посещать уроки молодого учителя с последующим тщательным анализом, приглашать его на свои уроки, совместно их обсуждать.
6. Помочь в подборе методической литературы для самообразования и в его организации.
7. Делиться опытом без назидания, а путем доброжелательного показа образцов работы.
8. Помогать своевременно, терпеливо, настойчиво. Никогда не забывать отмечать положительное в работе.
9. Учить не копировать, не надеяться на готовые разработки, а вырабатывать собственный педагогический почерк.

ЕГЭ по русскому языку


Для то­го что­бы по­лучить школь­ный ат­тестат, вы­пуск­ни­ку не­об­хо­димо сдать два обя­затель­ных эк­за­мена в фор­ме ЕГЭ — русс­кий язык и ма­тема­тику.

По каж­до­му из них нуж­но наб­рать не ни­же ми­нималь­но­го ко­личест­ва бал­лов, ко­торое ус­та­нав­ли­ва­ет­ся Ро­собр­над­зо­ром пос­ле про­веде­ния эк­за­мена.

Ре­зуль­та­ты ЕГЭ по русс­ко­му язы­ку обя­затель­ны при пос­тупле­нии в акк­ре­дито­ван­ные ву­зы и ссу­зы на каж­дое нап­равле­ние подготовки (спе­ци­аль­ность).


Струк­ту­ра эк­за­мена­ци­он­ной ра­боты


Эк­за­мена­ци­он­ная ра­бота по русс­ко­му язы­ку сос­то­ит из трех час­тей:
  • Часть 1 (А1-А30) со­дер­жит 30 за­даний. К каж­до­му из них да­ны 4 ва­ри­ан­та от­ве­та, толь­ко один из ко­торых пра­виль­ный.
  • Часть 2 (В1-В8) со­дер­жит 8 за­даний, от­ве­ты к ко­торым нуж­но сфор­му­лиро­вать са­мос­то­ятель­но.
  • Часть 3 (С1) сос­то­ит из од­но­го за­дания и предс­тав­ля­ет со­бой не­боль­шую пись­мен­ную ра­боту по текс­ту (со­чине­ние).

Рекомендации по выполнению работы
На вы­пол­не­ние эк­за­мена­ци­он­ной ра­боты по русс­ко­му язы­ку да­ёт­ся 3 ча­са (180 ми­нут).
  • Часть 1 (А1-А30)Сред­нее вре­мя вы­пол­не­ния каж­до­го за­дания от 1 до 3 ми­нут.
    Ори­ен­ти­ровоч­ное вре­мя вы­пол­не­ния этой час­ти ра­боты — 60 минут.

    К каж­до­му из за­даний да­ны 4 ва­ри­ан­та от­ве­та, из ко­торых толь­ко один пра­виль­ный.
  • Часть 2 (В1-В8)
    На вы­пол­не­ние каж­до­го за­дания тре­бу­ет­ся от 3 до 7 ми­нут.
    Ори­ен­ти­ровоч­ное вре­мя вы­пол­не­ния вто­рой час­ти ра­боты — 30 ми­нут.

    От­ве­ты за­дани­ям сле­ду­ет сфор­му­лиро­вать са­мос­то­ятель­но и за­писать, при этом:
  • от­вет сле­ду­ет за­писать в блан­ке от­ве­тов №1 спра­ва от но­мера за­дания, на­чиная с пер­вой кле­точ­ки;
  • каж­дый сим­вол (бук­ва или циф­ра) за­писы­ва­ет­ся в от­дель­ную кле­точ­ку;
  • на­чер­та­ние сим­во­лов долж­но со­от­ветс­тво­вать об­разцам;
  • при за­писи от­ве­тов про­белы не ис­поль­зу­ют­ся, по­это­му мно­гос­ловный от­вет за­писы­ва­ет­ся слит­но, нап­ри­мер:
    та­кая ма­ма = та­ка­яма­ма;
  • сло­ва или чис­ла при пе­речис­ле­нии раз­де­ля­ют­ся за­пятой;
  • за­пятая за­писы­ва­ет­ся в от­дель­ную кле­точ­ку;
  • по­рядок за­писи цифр в от­ве­те В8 име­ет зна­чение.
Час­ти 1 и 2 про­веря­ют­ся с по­мощью компьюте­ра.
По­это­му сле­ду­ет об­ра­щать вни­мание на пра­виль­ное оформ­ле­ние от­ве­тов.
  • Часть 3 (С1)
    Ре­комен­ду­емое вре­мя вы­пол­не­ния за­дания – 90 ми­нут.

    Эта не­боль­шая пись­мен­ная ра­бота по текс­ту (со­чине­ние), вы­пол­ня­ет­ся по ис­ходно­му текс­ту и про­веря­ет­ся экс­пер­та­ми. При этом:
  • со­чине­ние-рас­сужде­ние име­ет чёт­кую струк­ту­ру и ло­гику и долж­но стро­ить­ся по оп­ре­делён­ным за­конам: в нём долж­ны быть те­зис и ар­гу­мен­ты;
  • объём со­чине­ния — не ме­нее 150 слов. Ес­ли в со­чине­нии ме­нее 70 слов, то та­кая ра­бота не зас­чи­тыва­ет­ся (оценива­ет­ся ну­лём бал­лов), за­дание счи­та­ет­ся не­выпол­ненным;
  • со­чине­ние сле­ду­ет пи­сать ак­ку­рат­но, раз­борчи­вым по­чер­ком;
  • ра­бота, на­писан­ная без опо­ры на про­читан­ный текст (не по дан­но­му текс­ту), не оце­нива­ет­ся;
  • ес­ли со­чине­ние предс­тав­ля­ет со­бой пе­рес­ка­зан­ный или пол­ностью пе­репи­сан­ный ис­ходный текст без ка­ких бы то ни бы­ло ком­мента­ри­ев, то та­кая ра­бота оце­нива­ет­ся ну­лём бал­лов.

Расп­ре­деле­ние за­даний по уров­ню слож­ности
Мно­голет­няя ста­тис­ти­ка по­казы­ва­ет, что са­мые слож­ные за­дания ЕГЭ по русс­ко­му язы­ку для всех групп уча­щих­ся рас­по­ложе­ны во вто­рой час­ти ра­боты, са­мые лёг­кие — в пер­вой.

Пер­вая часть ра­боты (А1-А30) про­веря­ет ус­во­ение вы­пуск­ни­ками учеб­но­го ма­тери­ала на ба­зовом уров­не слож­ности.

За­дание С1 (со­чине­ние) яв­ля­ет­ся за­дани­ем по­вышен­но­го уров­ня слож­ности.

Все за­дания вто­рой час­ти ра­боты (В1-В8) от­но­сят­ся к вы­соко­му уров­ню слож­ности. Луч­ше вы­пол­нять за­дания в том по­ряд­ке, в котором они да­ны. Для эко­номии вре­мени це­лесо­об­разно про­пус­тить за­дание, ко­торое не уда­ёт­ся вы­пол­нить сра­зу, и пе­рей­ти к следующе­му. Ес­ли пос­ле вы­пол­не­ния всей ра­боты ос­та­нет­ся вре­мя, мож­но вер­нуть­ся к про­пущен­ным за­дани­ям.


Оцен­ка эк­за­мена­ци­он­ной ра­боты
Пра­виль­ный от­вет, в за­виси­мос­ти от слож­ности каж­до­го за­дания, оце­нива­ет­ся од­ним или нес­коль­ки­ми бал­ла­ми. Бал­лы, по­лучен­ные за все вы­пол­ненные за­дания, сум­ми­ру­ют­ся.
  • Каж­дый пра­виль­ный от­вет в за­дани­ях час­ти 1 и 2 (кро­ме В8) при­носит 1 пер­вичный балл
  • За­дание В8 оце­нива­ет­ся по шка­ле от 0 до 4 бал­лов. За каж­дую вер­но ука­зан­ную циф­ру, со­от­ветс­тву­ющую но­меру тер­ми­на из списка, эк­за­мену­емый по­луча­ет 1 балл:
                + 4 бал­ла: нет оши­бок;
                + 3 бал­ла: до­пуще­на 1 ошиб­ка;
                + 2 бал­ла: до­пуще­ны 2 ошиб­ки;
                + 1 балл: вер­но ука­зана толь­ко од­на циф­ра;
                + 0 бал­лов: пол­ностью не­вер­ный от­вет (не­вер­ный на­бор цифр или его от­сутс­твие).
  • Пер­вичные бал­лы за вы­пол­не­ние за­дания час­ти 3 (С1) выс­тавля­ют­ся экс­пер­та­ми.
    Мак­си­маль­ное ко­личест­во пер­вичных бал­лов — 23.

Ре­зуль­та­ты про­ходят ста­тис­ти­чес­кую об­ра­бот­ку в Фе­дераль­ном цент­ре тес­ти­рова­ния, и пер­вичные бал­лы пре­об­ра­зу­ют­ся в тес­то­вый балл.

Мак­си­маль­ное ко­личест­во пер­вичных бал­лов за всю ра­боту — 60.
60 пер­вичных бал­лов со­от­ветс­тву­ют 100 тес­то­вым бал­лам.


Не­удов­летво­ритель­ный ре­зуль­тат
Ес­ли участ­ник не сог­ла­сен с ре­зуль­та­тами ЕГЭ, он мо­жет по­дать апел­ля­цию.

Ес­ли вы­пуск­ник те­куще­го го­да по­луча­ет ре­зуль­тат ни­же ми­нималь­но­го ко­личест­ва бал­лов по од­но­му из обя­затель­ных пред­ме­тов (русс­кий язык или ма­тема­тика), то он мо­жет пе­рес­дать этот эк­за­мен в этом же го­ду в спе­ци­аль­ные до­пол­ни­тель­ные дни.

Ес­ли вы­пуск­ник те­куще­го го­да по­луча­ет не­удов­летво­ритель­ный ре­зуль­тат и по русс­ко­му язы­ку, и по ма­тема­тике, он смо­жет пересдать ЕГЭ толь­ко в сле­ду­ющем го­ду. Вы­пуск­ник не по­лучит в этом го­ду сви­детель­ства о ре­зуль­та­тах ЕГЭ, а вмес­то ат­теста­та
ему бу­дет вы­дана справ­ка об обу­чении в шко­ле.

В слу­чае, ес­ли дру­гие участ­ни­ки ЕГЭ по­лучат ре­зуль­тат ни­же ми­нималь­но­го ко­личест­ва бал­лов, они смо­гут сдать ЕГЭ по пред­ме­ту толь­ко в сле­ду­ющем го­ду.


Как под­го­товить­ся к ЕГЭ по русс­ко­му язы­ку
За­дания к ЕГЭ по русс­ко­му язы­ку — конт­роль­ные из­ме­ритель­ные ма­тери­алы (КИМ) — раз­ра­бота­ны спе­ци­алис­та­ми ФИ­ПИ на ос­но­ве школь­ной прог­раммы. По­это­му мож­но го­товить­ся по школь­ным учеб­ни­кам, кон­суль­ти­ру­ясь со сво­им учи­телем русс­ко­го язы­ка и литера­туры.

Кро­ме то­го, Вы мо­жете са­мос­то­ятель­но под­го­товить­ся к ЕГЭ по русс­ко­му язы­ку, ис­поль­зуя бесп­лат­ные де­монс­тра­ци­он­ные ма­тери­алы раз­ных го­дов, а так­же за­дания из отк­ры­того сег­мента Фе­дераль­но­го бан­ка тес­то­вых за­даний.

вторник, 1 февраля 2011 г.

Состав слова. Понятие морфемы


Состав слова — это сочетание его значимых частей (морфем).
Морфема (от греч. morphe — форма) — это наименьшая, неделимая часть слова, обладающая значением. Например, слово подводный состоит из четырёх морфем: корня -вод-, приставки под-, суффикса -н- и окончания -ый.
В структуре слова выделяются морфемы корневые и морфемы служебные, или аффиксальные.
Корневая морфема составляет лексическую базу слова. Аффиксальные морфемы (от лат. affixus — прикреплённый) — аффиксы (приставка, суффикс, окончание, пост­фикс, интерфикс) оформляют данное слово как лексико-грамматическую единицу в системе частей речи. Напри­мер, в словах бодрый, бодрость, бодришься выделяется корневая морфема -бодр-, образующая лексическую базу дан­ных слов, и различные аффиксальные морфемы (-ый, -ость, ■ишь и -ся), оформляющие каждое из этих слов как опреде­лённую часть речи в системе её форм.
По степени участия в образовании новых слов различаются продуктивные и непродуктивные морфемы. Продуктивные аффиксальные морфемышироко используются для образования новых слов и форм слов: приехать, говорят, читатель, молодые. Непродуктивные аффиксальныеморфемы не  производят или редко производят новые слова и формы слов: па-водок, су-глинок, жи-знь, боя-знь, паст-ух, тремя, цирк-ач, горл-ан, крикун.По своей роли в образовании и функционировании данного  слова выделяются  морфемы словообразователъные(служат для образования новых слов) и формоообразующие (служат для образования форм слова). Например, в слова бодрость, бодро суффиксы -ость и -о являются словообразовательными морфемами, а в формах бодрый, бодрая окон­чания -ый, -ая выполняют формообразующую функцию.

Разбор слова по составу


Разбор слова по составу

Разбор слова по составу предполагает выделение основы, окончания и других значимых частей слова с использованием принятых в школе условно-графических обозначений.
Существует два варианта оформления разбора слова по составу. Первый вариант (упрощённый графический анализ слова) предполагает выделение всех значимых частей слова. Второй вариант (полный разбор) предполагает не только разбор слова по составу, но и письменное обоснование правильности выделения частей слова.
Схема разбора слова по составу (без письменного доказательства)
1.     Выделить окончание (если слово изменяется), склоняя или спрягая анализируемое слово.
2.      Выделить основу — часть слова без окончания.
3.      Выделить корень, подбирая родственные (однокоренные) слова.
4. Выделить остальные значимые части, подбирая одноструктурные слова (слова, имеющие в своем составе такие лее приставки и суффиксы, как в анализируемом слове, например: школь-ник\^\, двор-ник\^\; запеть, заговорить и т. п.).
Образец разбора слова по составу (без письменного доказательства)
Слова для разбора по составу.1.  Полноводность
2.  Деспотически
3.  Отдышаться
4.  Соединительный
5.  Откатив
6.  Блестевший
7.  Трое
8.  Мою
Разбор по составу.
полн-о-вод-н-ость[~|
деспот-ическ-и
от-дыш-а-ть-ся
 со- един-и-тельн-ый
 от-кат -и-в
блест-е-вш-ий
тр-оj
моj
Схема полного разбора слова по составу (с письменным или устным доказательством)
1.      Выполнить графический разбор слова.
2.      Выписать   окончание   (или   суффиксы,   образующие форму слова); указать грамматическое значение.
3.      Записать основу слова.
4.      Записать корень, подобрать однокоренные слова, указать возможные чередования в корнях гласных и согласных звуков.
5.      Выписать суффиксы и приставки (с подбором одноструктурных слов).
Схема полного разбора слова по составу (с письменным или устным доказательством)
1.     Запишите, за-пиш-и-те
2.     |-те| — множественое число; -6 — повелительное наклонение;
3.     запиш- ;
4.     -пиш- (писать, письмо): чередования [с] // [ш], [с] // [с'].
5.     за1- (заговорить, запеть).

Классификация частей речи в русском языке


Частями речи называют группы слов, имеющие: 1) одно и то же обобщённое лексическое значение; 2) одно и то же обобщённое грамматическое значение, или одинаковый набор морфологических признаков; 3) одни и те же синтаксические функции.
На основании этих признаков в морфологической системе русского языка выделяется десять основных частей речи: 1) имя существительное; 2) имя прилагательное; 3) имя числительное; 4) местоимение; 5) глагол; 6) наречие; 7) предлог; 8) союз; 9) частица; 10) междометие. В некоторых пособиях как отдельные части речи выделяются: слова категории состояния (в школьных учебниках рассматриваются как группа наречий), причастия и деепричастия (чаще рассматриваются как особые формы глагола), звукоподражания (небольшой разряд слов, которые чаще рассматривается вместе с междометиями), модальные слова (небольшая группа слов, выполняющих в предложениях функцию вводных элементов).
По особенностям лексических и грамматических значений и выполняемым функциям все части речи распадаются  на две группы:
Самостоятельные части речиСлужебные части речи
Либо называют предметы, качества и свойства, количества, действия и состояния, либо указывают на них.Либо служат для выражения грамматических отношений, либо участвуют в образовании форм других слов.
Имя существительное; имя прилагательное; имя числительное; местоимение; глагол; наречие; слово категории состояния.Предлог; союз; частица.
Отдельно от этих групп рассматриваются междометия и звукоподражания, которые не являются знаменательными, но и не выполняют в предложении служебных функций.

Буквы Н и НН в наречиях, образованных от отглагольных прилагательных и причастий


В наречиях, образованных от отглагольных прилагательных и причастий пишется Н или НН в соответствии с производящей основой.
Одна буква Н пишется в наречиях на -о, -е, образованных от прилагательных с одной буквой Н: бешено мчаться, путано отвечать, на улице ветрено.
Две буквы Н пишутся в наречиях на -о, -е, образованных от прилагательных с двумя буквами Н, в том числе и от прилагательных, произошедших из страдательных причастийвременно отсутствовать, искренне сожалеть, аргументированно отвечать.

Буквы Н и НН в отглагольных прилагательных и причастиях


1. Для написания  группы слов  с Н и НН в отглагольных прилагательных и причастиях существуют правила, основанные на наличии в словах признаков глагола или признаков прилагательного.
Одна буква H пишется в отглагольных прилагательных с суффиксами -н-, -ен-, образованных от бесприставочных глаголов несовершенного вида (не могут иметь при себе зависимых слов, кроме наречий степени очень, совершенно, абсолютно и пр.): гружёная машина, вязаный свитер.
Две буквы HH пишутся:
а)   в страдательных причастиях прошедшего времени с суффиксами -нн-, -енн-, а также отглагольных прилагательных, образованных от глаголов совершенного вида, с приставками и без приставок: подсоленное масло, сломанные вещи (причастия); рассеянный человек, уверенный вид, избранные произведения, отчаянный шаг (исключения: смышлёный мальчик, названый брат);
б)  в страдательных причастиях прошедшего времени с суффиксами -нн-, -енн-, образованных от бесприставочных глаголов несовершенного вида (показатель причастия — наличие зависимых слов, кроме наречий степени): гружённая кирпичом, вязанный крючком;
в)   в некоторых отглагольных прилагательных, образованных от бесприставочных глаголов несовершенного вида, иногда с приставкой не- (такиеприлагательные рекомендуется заучить как исключения): невиданный, неслыханный, неж­данный, негаданный, желанный, священный, нечаянный, чеканный (шаг), деланный (вид), жеманный, медленный;
г)  в прилагательных, образованных от страдательных причастий на -ованный, -ёванный: рифмованный, квалифицированный, корчёванный(исключения: кованый,  жёваный);
3.   В кратких страдательных причастиях пишется одна буква Н, а в кратких отглагольных прилагательных пишется две буквы Н. Чтобы отличить в предложении краткую форму причастия от краткой формы прилагательного, необходимо:
а)  попытаться заменить данную форму краткой формой непроизводного прилагательного; если замена возможна — в предложении употребленоприлагательное, следовательно, пишется две буквы Н: Их взгляды, очень ограниченны (т. е. узки, недалёки — краткое прилагательное);
б)  определить с помощью вопроса, имеется ли при краткой форме зависимое слово, кроме наречия степени; если зависимое слово есть — в предложении употреблено краткое причастие, следовательно, пишется одна буква НИнтересы обломовцев были ограничены узким кругом повседневных забот (ограничены (чем?) узким кругом забот — краткое причастие).
4. Написание одной или двух букв Н в сложных прилагательных подчиняется общему правилу: гладкокрашеный (красить, несовершенный вид);гладкоокрашенный (окрасить, совершенный вид).

Буквы Н и НН в отглагольных прилагательных и причастиях


1. Для написания  группы слов  с Н и НН в отглагольных прилагательных и причастиях существуют правила, основанные на наличии в словах признаков глагола или признаков прилагательного.
Одна буква H пишется в отглагольных прилагательных с суффиксами -н-, -ен-, образованных от бесприставочных глаголов несовершенного вида (не могут иметь при себе зависимых слов, кроме наречий степени очень, совершенно, абсолютно и пр.): гружёная машина, вязаный свитер.
Две буквы HH пишутся:
а)   в страдательных причастиях прошедшего времени с суффиксами -нн-, -енн-, а также отглагольных прилагательных, образованных от глаголов совершенного вида, с приставками и без приставок: подсоленное масло, сломанные вещи (причастия); рассеянный человек, уверенный вид, избранные произведения, отчаянный шаг (исключения: смышлёный мальчик, названый брат);
б)  в страдательных причастиях прошедшего времени с суффиксами -нн-, -енн-, образованных от бесприставочных глаголов несовершенного вида (показатель причастия — наличие зависимых слов, кроме наречий степени): гружённая кирпичом, вязанный крючком;
в)   в некоторых отглагольных прилагательных, образованных от бесприставочных глаголов несовершенного вида, иногда с приставкой не- (такиеприлагательные рекомендуется заучить как исключения): невиданный, неслыханный, неж­данный, негаданный, желанный, священный, нечаянный, чеканный (шаг), деланный (вид), жеманный, медленный;
г)  в прилагательных, образованных от страдательных причастий на -ованный, -ёванный: рифмованный, квалифицированный, корчёванный(исключения: кованый,  жёваный);
3.   В кратких страдательных причастиях пишется одна буква Н, а в кратких отглагольных прилагательных пишется две буквы Н. Чтобы отличить в предложении краткую форму причастия от краткой формы прилагательного, необходимо:
а)  попытаться заменить данную форму краткой формой непроизводного прилагательного; если замена возможна — в предложении употребленоприлагательное, следовательно, пишется две буквы Н: Их взгляды, очень ограниченны (т. е. узки, недалёки — краткое прилагательное);
б)  определить с помощью вопроса, имеется ли при краткой форме зависимое слово, кроме наречия степени; если зависимое слово есть — в предложении употреблено краткое причастие, следовательно, пишется одна буква НИнтересы обломовцев были ограничены узким кругом повседневных забот (ограничены (чем?) узким кругом забот — краткое причастие).
4. Написание одной или двух букв Н в сложных прилагательных подчиняется общему правилу: гладкокрашеный (красить, несовершенный вид);гладкоокрашенный (окрасить, совершенный вид).

Буквы Н и НН в именах существительных

Буквы Н и НН в именах существительных

1.В существительных пишется -НН-, если одна буква к входит в корень, а другая — в суффикс: малинник, сонник.
2. В существительных, образованных от прилагательных и причастий, пишется столько же Нсколько в словах, от которых они образованы: путаница (путаный), современник (современный).
Примечание. Написание некоторых слов необходимо запомнить: гостиная, гостиница (гостиный двор), труженик, приданое.

Написание НЕ с разными частями речи


1. Не может выступать в роли частицы и писаться раздельно со знаменательными словами, а может быть приставкой и являться частью слова.
2. Не является приставкой и пишется слитно:
а) со всеми словами, которые не употребляются без не: невзгоды, неизбежный, неотъемлемый, ненавидящий, негодуя,  нельзя (не входит в состав корня или является приставкой);
б) с существительными, прилагательными и наречиями на -о, когда с не образуется новое слово (его можно заменить близким   по  смыслу  словом   или   выражением):   неправда (ложь), небольшой (маленький), недалеко (близко), непрочный (легко разрушающийся);
в) с полными причастиями без зависимых слов: На столе лежала непрочитанная книга;
г) с прилагательными, причастиями и наречиями на -о, если к ним относятся слова:  совсем,   совершенно,   очень, весьма, крайне, чрезвычайно и др., усиливающие степень качества: чрезвычайно неинтересная (скучная) книга, совсем нерешённые задачи, поступить крайне неосторожно (оп­рометчиво);
д) с неопределёнными местоимениями, а также с отрицательными без предлога: несколько статей, нечто новое, нечем помочь, некого спросить;
е) с отрицательными наречиями: негде, некуда, некогда, неоткуда, незачем; наречиями немедля, нехотя;
ж) с отглагольными прилагательными на -мый: неизле­чимая в данное время болезнь; болезнь неизлечима.
3. Не является частицей и пишется раздельно:
а) с глаголами в неопределённой форме и в форме любого наклонения, с краткими причастиями и деепричастиями: не читать, не хватает, не спал, не курил бы, не спеши, не прочитан, не видя; а также с числительными, предло­гами (кроме несмотря на, невзирая на), союзами, частица­ми и наречиями (кроме наречий на -о): не один, не в клубе, не то... не то, не только, не всегда, не завтра, не по-твое­му, не по-русски;
б) с существительными, прилагательными, наречиями на -о при имеющемся (или подразумеваемом) противопос­тавлении: Он говорил не правду, а ложь; Это была не большая, а маленькая станция; От общежития до института не далеко, а близко. Сегодня не холодно, а тепло. См. также:Рассказ не скучный (не является скучным, но и не вызывает большого интереса). Он не богат (не облада­ет богатством, но и не является бедным, имеет средний достаток);
в) с полными причастиями при наличии противопоставления или зависимых слов: На столе лежала не прочитанная, а лишь просмотренная книга; На столе лежала не прочитанная мною книга;
г) с прилагательными, наречиями на -о, если отрицание усиливается отрицательными местоимениями или отри­цательными наречиями, а также еслине входит в состав частиц далеко не, вовсе не, отнюдь не: никому не извест­ные причины, ничуть не интересная книга, никогда не замерзающее озеро, далеко не лёгкое решение, отнюдь не весело;
д) с местоимениями, в том числе отрицательными, если при них есть предлоги: не ты, не он, не каждый, не тот; не у кого узнать, не о чем беспокоиться;
е)  с краткими прилагательными, которые не употребляются в полной форме или у которых она имеет иное зна­чение: не рад, не должен, не готов, не горазд и т. п., со словами   категории   состояния,   которые  употребляются только в качестве сказуемого в безличных предложениях:
не надо, не нужно, не жаль, не пора, не слышно, не видно и т. п;

ж) с отглагольными прилагательными на -мый при на­личии в качестве зависимых слов отрицательных место­имений или наречий: ничем не излечимая болезнь.
Примечание 1. В разряд прилагательных перешли слова невиданный (необычный, исключительный, поразительный), невидимый (скрытый от взора),необитаемый (пустынный), незабываемый (памятный), невменяемый (находящийся в соответствующем психическом состоянии) и другие, оканчивающиеся на -мый: невиданный случай, необитаемый остров, неслыханный успех, незабываемые дни.
Примечание 2. Необходимо отличать также глаголы с приставкой недо-, имеющие значение неполноты действия (к ним, как правило, можно подобрать антоним с пере-) от глаголов с отрицательной частицей не и приставкой до-, обозначающих действие, не доведённое до конца:недосмотреть за ребенком — не досмотреть кинофильм; по­стоянно недоедать — не доедать суп; всегда недоплачивали — ни­когда не доплачивали; еды недоставало — платье не доставало до пола.

Произношение гласных и согласных звуков


Гласные 1. Сильная позиция для гласных – позиция под ударением. В безударном положении гласные подвергаются изменению (качественному или количественному), т. е. редуцируются. Следует обратить внимание на трудные случаи редукции. После шипящих [ж] и [ш] и звука [ц] безударный гласный [а] произноситься как короткий [а]: жаргон, цари. Но перед мягкими согласными  как звук [ыэ]: жалеть, тридцати. В редких случаях [ыэ] произносится и перед твердыми согласными: ржаной, жасмин.
2. После мягких согласных в первом предударном слоге на месте букв а, е, я произноситься звук [иэ|:часы. Это так называется "иканье". Оно встречается в нейтральном и разговорном стилях. "Эканье" (произнесение в данной фонетической позиции звука [эи] характеризует сценическую речь: в[эи]нец, т[эи]рновый. Произношение ч[и]сы  устаревшее, ч[а]сы  диалектное.
3. Согласные [ц], [ж], [ш]  твердые звуки, после них на месте буквы и произносится [ы]: революц[ы]я, ж[ы]знь, ш[ы]рь.
4. В немногих словах иноязычного происхождения, не окончательно усвоенных русским языком, на месте буквы о, в отличие от русской орфоэпической нормы, в безударном положении произносится ослабленное [о], т. е. без редукции: ради[о]. Слишком отчетливое [о] воспринимается как манерное, с другой стороны, отчетливое произнесение [о] в «обрусевших» книжных словах (соната, новелла) тоже не желательно, так как придает произношению просторечный оттенок.
5. Букву ё предложил использовать русский историк Н. М. Карамзин, упростив сложный рисунок существующей ранее в алфавите буквы. Однако букву ё сейчас мы можем встретить лишь в букварях и учебниках для изучающих русский язык иностранцев. Отсутствие этой буквы в книгах и периодике приводит к неправильному произношению слов. Следует обратить внимание на слова, в которых гласный [о], обозначенный буквой ё, иногда ошибочно заменяют ударным [э], белёсый, манёвры произносят как*белесый, *маневры. Иногда, наоборот, ударный [э] ошибочно подменяют на [оёгренадер, аферапроизносят как *гренадёр, *афера. Такое произношение не является нормативным.

Согласные
1. Сильная позиция для гласных – позиция под ударением. В безударном положении гласные подвергаются изменению (качественному или количественному), т. е. редуцируются. Следует обратить внимание на трудные случаи редукции. После шипящих [ж] и [ш] и звука [ц] безударный гласный [а] произноситься как короткий [а]: жаргон, цари. Но перед мягкими согласными  как звук [ыэ]: жалеть, тридцати. В редких случаях [ыэ] произносится и перед твердыми согласными: ржаной, жасмин.
2. После мягких согласных в первом предударном слоге на месте букв а, е, я произноситься звук [иэ|:часы. Это так называется "иканье". Оно встречается в нейтральном и разговорном стилях. "Эканье" (произнесение в данной фонетической позиции звука [эи] характеризует сценическую речь: в[эи]нец, т[эи]рновый. Произношение ч[и]сы  устаревшее, ч[а]сы  диалектное.
3. Согласные [ц], [ж], [ш]  твердые звуки, после них на месте буквы и произносится [ы]: революц[ы]я, ж[ы]знь, ш[ы]рь.
4. В немногих словах иноязычного происхождения, не окончательно усвоенных русским языком, на месте буквы о, в отличие от русской орфоэпической нормы, в безударном положении произносится ослабленное [о], т. е. без редукции: ради[о]. Слишком отчетливое [о] воспринимается как манерное, с другой стороны, отчетливое произнесение [о] в «обрусевших» книжных словах (соната, новелла) тоже не желательно, так как придает произношению просторечный оттенок.
5. Букву ё предложил использовать русский историк Н. М. Карамзин, упростив сложный рисунок существующей ранее в алфавите буквы. Однако букву ё сейчас мы можем встретить лишь в букварях и учебниках для изучающих русский язык иностранцев. Отсутствие этой буквы в книгах и периодике приводит к неправильному произношению слов. Следует обратить внимание на слова, в которых гласный [о], обозначенный буквой ё, иногда ошибочно заменяют ударным [э], белёсый, манёвры произносят как*белесый, *маневры. Иногда, наоборот, ударный [э] ошибочно подменяют на [оёгренадер, аферапроизносят как *гренадёр, *афера. Такое произношение не является нормативным.